Get a Quote



    And it's off!

    Thanks! As soon as your request makes it through cyberspace, we’ll give it a look. Until then, enjoy the best of Niles Crane. Pound for pound, there’s never been a better TV character.

    Brand Messaging, Content Writing, Copywriting,
    Copyediting, Proofreading and French Translation
    Choose your words wiselyTM

    PRINT AND POS COPYWRITING AND COPYEDITING

    Hit print confidently.

    Your print and POS copy will be:

    • Clear and concise
    • Punchy and memorable
    • On point and in your voice
    • Mistake-free, including the legal copy

    Your print and POS copy will drive action.

    Whether it’s “buy now,” “visit our website” or “donate to our cause,” your Re:word copywriter or copyeditor will make sure your print and POS copy is written to achieve what it’s there to do.

    Your print and POS copy will toe the line between marketing and sales.

    Down and dirty retail can still feel elevated and clean. This is what your Re:word copywriter or copyeditor will ensure for every piece you publish or post, across all the media you choose to sell.

    We can take on large volumes.

    This is especially helpful for companies with large, diverse offerings that appeal to different audiences. And while they may all be different, they’ll all feel like they live in the same family and have the same sensibilities.

    Your print and POS copy will work with your brand design.

    It will sit just right into any layout you need it to fit into. And if it needs to be tweaked, the message won’t get lost or compromised. Your ideal prospect will still know what you want them to do and what they’ll get if they say yes.

    We get to know your product or service before writing your print and POS copy.

    Legendary adman David Ogilvy said there’s an interesting story about everything if you take the time to find it. We take the time. If it’s a product, we hold it and try it. If it’s a service, we use it.

    Re:word print and POS copywriting is billed by the piece.

    We do this because coming up with four to six punchy words can take more time than coming up with 400–600 flowing words. We charge by the piece so you’re not concerned about time or word counts.

    We take feedback like pros.

    Your print and POS copy (and especially POS copy) need to work harder than any other marketing materials you produce. If you don’t think what we gave you will do the job, we’ll take it back and get it there.

    Copyediting and proofreading for your print or POS messaging.

    Many of our clients print out hundreds of pieces a month. Oftentimes, their layout artists are up into the wee hours preparing the assets, and sometimes things get missed: little things like mice-type legal and big things like verbs. Your Re:word copyeditor or proofreader will double, triple and final check before you send your ads and POS pieces off to print to make sure you don’t have to call them back and print them again. And we’ll even check the layouts for things like line breaks, so your pieces look as good as they read.

    French translation for your print or POS messaging.

    With French being 15–20 percent longer than English on average, a direct translation might not be the best way to go if you want your print ad or POS piece to look right. Re:word French translators capture the essence of the message you want to put out there.

    I need print or POS messaging, or better print or POS messaging.

      And it's off!

      Thanks! As soon as your request makes it through cyberspace, we’ll give it a look. Until then, enjoy the best of Niles Crane. Pound for pound, there’s never been a better TV character.

      More messaging that matters

      If it’s on the list, we can do it. If it’s not on the list, we can probably still do it. Either way, let’s talk.